
M:CALUMTLA - что бы это значило?
Подсказка: предлагаемая здесь вниманию читателя этрусская надпись на боку бронзовой статуэтки мифического животного не оставляет ни малейшего сомнения в том, что написана на разновидности славянского языка. Её содержание вполне понятно и строго согласуется с характером изделия, на которое она была нанесена.
Сможете ли разгадать?
источник -
anti_fasmer 
[
3 ссылок
68 комментариев
3500 посещений]
читать полный текст со всеми комментариями
Как же ловко представители науки скрывают следы, заметные невооруженным взглядом, когда сопоставляешь вместе 2 словаря: Фасмеровский и Оксфордский.Первый «куст» — из словаря Фасмера (1). Второй — из OED (Оксфордского этимологического словаря) (2). Между ними — стена (условная пунктирная линия), связь через которую старательно затёрли, не оставив в словарях никаких указаний о каких-либо связующих нитях.А дальше есть ещё стена, «китайская» (условная двойная пунктирная линия) — за которой слова с теми же корнями (3) тянутся через океаны на другие континенты:
(1) bilgü (тур., чагат.), bilgǝ (тат.), bälgü (уйгур.), bälgä (монг.) - знак, метка;белег, билег (арх. рус., сербохорв., болг.), bėlė̑žen (словен.), бѣлѣгъ (рус.-ц.-сл.) - знак, метка; царский ярлык или лист, подписанный царём / ханом; подписанный бланк для удостоверения личности предъявителя:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (2) bull (англ.), bulla (лат.), bolla (ит.) - печать; папская булла (папский указ):Далее...
Пол Ве́кслер (англ. Paul Wexler) - израильский лингвист, уроженец США, профессор лингвистики Тель-Авивского университета (Израиль)
«В начале 90-х годов Векслер выдвинул теорию, относящую идиш к группе славянских, а не германских языков...»... «...на основе огромного лингвистического, исторического и этнографического материала Векслер предложил пересмотреть и всю теорию происхождения ашкеназов — говорившего на идише восточноевропейского еврейства. Он рассматривает их не как потомков выходцев с Ближнего Востока, а как коренной европейский народ, происходящий от потомков западных славян — лужицких сорбов, полабов и др. Позже Векслер включил в число предполагаемых предков восточноевропейских евреев также хазар и многочисленных славян, живших в Киевской Руси в IX—XII веках...» (Вики)
И всё-таки, несмотря на большое кол-во прямых «славянизмов», таких как:
идиш. ביק (bik) - бык
идиш. וועטשערע (vetshere) - ужин (вечеря, вечерять)
идиш. באָבע (bobe) - баба, бабушка
идиш. טאַטע (tate) - отец, папа (тятя)
идиш. מאַמע (mame) - мама
идиш. זאַווערוכע (zaverukhe) - метель (белрус. завируха)
идиш. טאַקע (take) - именно, на самом деле (так, всё так)
идиш. פּריפּעטשיק (pripetshik) - припечек (место перед устьем русской печи)
идиш. בלינטשעס (blintshes) - блинчики
и пр. и пр., идиш - это в большей степени именно «германский» язык... Тут Пол Векслер «маненько» не прав) Другое дело, что базовым (исходным) языком того же немецкого, как-раз и являлся тот самый «славянский»)
Далее...

"Индо-европеисты" запустили очередную байку (ставшую от копирования из "источника" в "источник" "истиной"), что
кокос (coco, cocos, cocus) якобы
от coco [коко] (исп., порт.) - "ухмыляющееся лицо или гримаса", "от сходства трех углублений в основании скорлупы с обезьяньей или человеческой рожицей"; 'from Spanish and Portuguese coco "grinning or grimacing face," on resemblance of the three depressions at the base of the shell to a monkey or human face'.Что могла быть обратная связь: "ухмыляющееся лицо или гримаса"
coco -
от кокоса - не предполагается. Равно как не делается сравнение гримасы с такой фигурой как
кукиш.И наистраннейшим образом оставлено за пределами сравнений
κόκκος [коккос] (арх. гр.) -
зерно, косточка (плода).

Однокоренные для
κόκκος и
кокόса также:
cucui [кукуй]Далее...